martes, 14 de diciembre de 2010

NORA LA NEÑA DE SAL


La neña de sal lleva en caúna les lletres l’agua del ríu asturianu, que dende Sariegu hasta la desembocadura del Nalón suena pelos montes d’Asturies.

Nora nagua por tocar l’agua del mar, porque ellí l’horizonte nun s’alcanza ver y el rellume la lluna ye un suañu. Pero la rapacina tien una enfermedá enforma rara: tien el cuerpu de de sal y l’agua pue desfacela.

Cuando atapez, el pá garra les redes y el so calderu y marcha na so llancha a pescar. Él ye un pescador d’estrelles, estrelles rellumantes pa illuminar les cases o quicias l’alma de los que busquen los suaños tapecíos.



Ella siempre diba aína a la escontra d’él y elli siempre-y enseñaba la pesca; una montonera estrelles entá rellumantes, nun calderu enllenu agua.


Prestaríame tener una rede pa pescar la soledá, la tristura, los silencios y el dolor de tantos neños y metelos nuna llancha y llevalos bien lloñe a la tierra del olvidu.

Y esti deséu de mio, foi lo que fizo’l pescador cola tristura de la so neña pequeñina. Asina ensin importa-y un res el mal tiempu, garró les redes y el chubasqueru mariellu y coló a pesca-y el rellume la lluna pa vela feliz.


Echóse a la mar, que taba más brava que nunca. Les foles yeren munches y xigantes. Pero él yera bon pescador y nun tenía mieu, nin cuando la llancha baillaba una danza espantible ente foles.

Al riscar l’alba’l pá tornó a casa col rellume la lluna en calderu, pero la felicidá camudó-y nun dolor asitiáu no más fonderu l’alma. La persona que más quería nel mundu nun taba esperándolu. El desesperu apoderase d’él.

-¡Meca! ¿Qué-y pasaría a la mio fía?, ¿ónde tará?- y, esmolecíu por ello, púnxose a llorar y llorar, tanto berraba qu’espertó asina al rellume la lluna.

El rellume taba prisioneru nun calderu agua ensin saber porqué, lo mesmo que-yos asocede a munches persones a les que se-yos niega la llibertá a cambiu de la “felicidá” d’otros.


-¡Nun t’esmolezas pescador! Si me sueltes, yo puedo ayudate p’alcontrar a la to fía!


El rellume la lluna iluminó tola mar y dempués de tiempu’l pescador vio lloñe a la fía. Nora xugaba feliz pente les foles colos pexes y les tolines trasformada nuna sirena perguapa.


¡Nora nun sintiere enxamás l’agua na so piel de sal! Y magar que’l so cuerpu taba desfaciéndose, decidió cumplir ún de los sos deseyos más fondos, corrió y corrió, entainando, pa dir pa la mar a bañase.


Cuando sintimos el placer d’algamar un deseyu, sintimos al empar como dalgo acaba perdiéndose. Nora dexó de ser una rapacina pa convertíse en serena, una serena feliz nun como les qu’atopó Ulises que yeren unes malvaes.
Dicen que dende aquella l’agua la mar ye salao.

Nora la neña de sal de Fátima Fernández con ilustraciones S. Bimbo. Foi espublizáu pola Editorial Pintar-Pintar nel añu 2009.

Guía didáutica del llibru en pdf.



1 comentario:

  1. Felicidades a Fátima Fernández por esta niña tan salada y plena, y a ti Mar, por poner en la Tierra la sal de la palabra asturiana.

    Y porque la NAVIDAD se escribe y se dice en ASTURIANO:

    Qu'haya pa toos agua, de Aurelio González Ovies

    http://www.youtube.com/watch?v=Nxxe9W0rjLY

    ResponderEliminar